DOUBLING OF THE RELATIVE PRONOUN KOYTO IN BULGARIAN
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Relative Clause Attachment in Bulgarian
Over the past 25 years of sentence processing research, hardly any other phenomenon has generated more experimental evidence and theoretical explanations than the apparent violations of Late Closure (Frazier and Fodor 1978) observed with the relative clause attachment ambiguity. Under the Late Closure principle, local attachments are preferred over non-local ones. Accordingly, the structural am...
متن کاملthe effect of the record infancy in crimilly acts of guilties (in karaj city)
چکیده یکی از مهمترین دغدغه های بزرگ جوامع بشری، از دیر باز تا کنون که ذهن پژوهشگران و متخصصان بهداشت روانی و اجتماعی و دولتها رابه خود مشغول داشته، مسأله ی بزهکاری می باشد. شناخت کامل پدیده ی بزهکاری و بزهکار، علل وعوامل سقوط یک انسان، چگونگی درمان وی و درنهایت پیشگیری ازبزهکاری ودریک کلام سالم سازی یک جامعه، رسالت عظیم، انسانی ومقدسی می باشد که با بررسی شخصیت مجرم یعنی[ انسانی که تحت شرای...
15 صفحه اولEffect of Relative Pronoun Type on Relative Clause Attachment
Accessibility hierarchies (Ariel, 1990, 2001; Givón, 1992; Gundel, Hedberg, & Zacharski, 1993) assume that the form of anaphoric expressions signals the relative saliency of the antecedent. We argue that the form of relative pronouns in relative clauses has a similar function and therefore influences attachment preferences. We conducted two questionnaire experiments in which we investigated whe...
متن کاملromantic education:reading william wordsworths the prelude in the light of the history of ideas
عصر روشنگری زمان شکل گیری ایده های مدرن تربیتی- آموزشی بود اما تاکید بیش از اندازه ی دوشاخه مهم فلسفی زمان یعنی عقل گرایی و حس گرایی بر دقت و وضوح، انسان عصر روشنگری را نسبت به دیگر تواناییهایش نابینا کرده و موجب به وجود آمدن افرادی تک بعدی شد که افتخارعقلانیتشان، تاکید شان بر تجربه فردی، به مبارزه طلبیدن منطق نیاکانشان وافسون زدایی شان از دنیا وتمام آنچه با حواس پنجگانه قابل درک نبوده و یا در ...
the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films
از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Journal of Bulgarian Language
سال: 2019
ISSN: 0005-4283,2603-3372
DOI: 10.7546/bl.lxvi.19.pr.09